Sono te o watashi e to | | Give your hand to
me |
Azukete; me o tojite | And close your eyes |
|
Mabuta ni kuchizukete | | Let me cure your pain |
Itami o iyashimashou | With a kiss on your eyelids |
Nemurinasai, yukkuri to | Sleep now, be at ease |
|
Ushinau kowasa wa dare mo onaji | | Everyone's the same:
their lost fears |
Kanashimi, mayoi mo tsutsumikomu | Wrapping up sadness and
confusion, too |
Chikarazuyosa kanjitai | I want to feel that
strength |
|
Arasou munashisa subete no hito | | If everyone
realized |
Kizukeba kagayaku hi wa noboru | The pointlessness of
dispute, a glittering sun would rise |
Sono toki made inoru kara | Until that time comes, I
pray |
(Go dream) Taiyou no (Go way) masshita e to | | (Go dream) To right below (Go way) the sun |
Ima yume no chizu dakishimete tabidatteku | We set off now, clutching a map of dreams |
|
(Go dream) Mukau basho (Go way) arashi de mo | | (Go dream) Even if there are storms (Go way) where we're headed |
Mou osorenai karadajuu kizutsuite mo | I won't be afraid any more, even if I were wounded all over |
|
Bokura ga eranda ashita e susumou | | Let's continue on to the tomorrow we've chosen |
Mune no jounetsu akaku moyashite | And make the passion in our hearts burn red |
|
(Go dream) Mamoritai (Go way) hito no tame | | (Go dream) For the one (Go way) I want to protect |
Ima unmei no shiren sae furikitte | I shake off even the trials of fate |
|
Bokura wa kokoro ni tsubasa o hirogete | | We spread out wings in our hearts |
Donna sora de mo tobikoerareru | We can fly over any kind of sky |
|
Bokura wa kono umi daichi o tsukinuke | | We pierce through this ocean, this earth |
Mezasu sekai e tadoritsuku no sa | And we'll finally arrive in the world we're aiming for |
Hikari no asa, kibou no kaori ga | | A morning of light: as the scent of hope
overflows |
Afurenagara yokogao somete iru | It tints your profile |
|
Nigiri shimeta yubisaki hanasazu | | Without letting go of these tightly grasped
fingertips |
Mirai no door: futari de akete yukou | Let's open the door to the future together |
|
Shiawase no kane no oto ga sora ni
hibiku | | The sound of the bell of happiness
echoes in the sky |
Maiorita tenshitachi uta o utau | Flown-down angels sing a song |
|
Ah, eien ni kono ai wa tsuzuku | | Ah, this love will last forever |
Shinjiru koto anata ni chikaitai | I want to swear to you the things I believe in |
|
Kujikesou na yoru mo atta kedo | | There were discouraging nights, too, but |
Kimi no egao nando mo sukuwareta | Countless times I was saved by your smiling
face |
|
Kotoba yori mo taisetsu na mono ga | | Something even more precious than words |
Kokoro no naka hitotsu ni tsuujiatte | Is understood deep in our hearts |
|
Arekuruu kanashimi ga osou toki mo | | Times when raging sadness preys on us |
Futari nara daijoubu: norikoete yuku | We'll be fine if we're together: we'll overcome
it |
|
Ah, eien ni kono michi o aruku | | Ah, we'll walk this path forever |
Mou nido to saegiru mono wa nai | Nothing will ever stand in our way again |
Mirai e tsuzuiteru | It
continues on to the future |