Narrator: |
Seigun to tougun no tatakai wa | | The battle between the West and the East |
himashi ni hageshiku natte ita. | was growing more fierce day by day. |
Seigun no Garuu-jou no senshi | On the battleground during a furious skirmish, |
Draco wa gekisen no senchi de | the soldier Draco of the Western castle Garou |
bokoku ni nokoshite kita | thinks of Maria, |
Maria no koto o omou...... | whom he left in his homeland...... |
|
Draco: |
Oh, Maria | | Oh, Maria |
Oh, Maria | Oh, Maria |
Watashi no koe ga todoite iru ka | Is my voice reaching |
Omae no moto e | To where you are? |
|
. . . |
|
Narrator: |
Seigun wa yabure, Maria no shiro wa | | The West was defeated, and Maria's castle |
tougun no shihaika ni okareta. | came under Eastern control. |
Tougun no ouji Ralse to no kekkon o | Maria, forced into marriage |
shiirareta Maria wa | with the Eastern Prince Ralse, |
Draco e no omoi o sutekirezu | does not abandon her feelings for Draco, |
maiban yozora o mite wa | but thinks of her lover each night |
koibito o omou...... | as she watches the skies...... |
|
Maria: |
Itoshi no anata wa tooi tokoro e? | | My beloved, are you going to a distant place? |
Iro asenu, towa no ai, chikatta bakari ni | And we just pledged eternal love... |
|
Kanashii toki ni mo, tsurai toki ni mo, | | Through sad times and hard times, |
Sora ni furu, ano hoshi o anata to omoi. | I'll think of that shooting star as you. |
|
Nozomanu chigiri o kawasu no desu ka? | | Do I have to exchange vows with one I don't love? |
Dou sureba? Nee anata? Kotoba o matsu. | What shall I do? I'm waiting for your words... |
|
[A vision of Draco appears in the doorway.] |
|
Vision of Draco: |
Saa......Maria yo |
| Come......Maria. |
Watashi to issho ni step o...... | Dance a step with me...... |
|
[Maria dances with the vision of Draco for a few turns.] |
|
Vision of Draco: |
Ha ha ha ha...... |
| Ha ha ha ha...... |
|
[The vision fades, leaving behind a (real) bouquet of flowers. Maria takes the bouquet and walks up to the balcony, where she tosses the flowers into the night sky.] |
|
Maria: |
Arigatou, watashi no aisuru hito yo | | And I thank you, my beloved, |
Ichido demo kono omoi yureta watashi ni | For my feelings may have swayed, |
|
Shizuka ni, yasashiku kotaete kurete, | | But oh so gently, and so kindly, you answered me |
Itsumademo, itsumademo anata o matsu. | I'll wait for you forevermore... |
|
[A Minister from the former Western country approaches Maria.] |
|
Minister: |
Ralse ouji ga o-sagashi desu. | | Prince Ralse is looking for you. |
Dance no o-aite o. | Please be his dance partner. |
Mou o-akirame kudasai. | Please resign yourself to this. |
Waga kuni wa tougun no zokkoku ni | We've become a dependency |
natte shimatta no desu kara...... | of the East, after all...... |
|
[Maria follows the Minister down off the balcony and inside.] |
|
. . . |
|
[Maria is dancing with Ralse amid other couples. Suddenly, a Messenger rushes in.] |
|
Messenger: |
Seigun no ikinokori ga semete kita!! | | The Western survivors are attacking!! |
|
Ralse: |
Nani!! | | What!! |
|
Western Soldier: |
Kakare--!! | | Attaaaack!! |
|
[A battle ensues on the dance floor.] |
|
Voice: |
Mate!! | | Wait!! |
|
[Draco rides out into the fray.] |
|
Draco: |
Maria! | | Maria! |
|
Maria: |
Draco! | | Draco! |
Kono hi o shinjiteta. | I had believed in this day. |
|
Ralse: |
Maria wa kono watashi no | | Maria is meant to |
kisaki ni naru beki hito da. | be my queen. |
|
Draco: |
Inochi tsukihateyou tomo | | Though it may cost me my life, |
hanashi wa shinai. | I refuse to let her go. |
|
Ralse: |
Kettou da! | | Then we duel! |